It means Reebok.
There is not any different meaning of Reebok in Turkish, Reebok is brand name of athletic shoes clothing and sporting goods.
It doesn't have a meaning in Turkish.
fleet of foot
Well, isn't that a happy little question! The answer is actually false, but don't you worry, mistakes are just happy little accidents. Reebok is actually an English word that means a type of African antelope known for its speed and agility. Keep on painting those happy little truths, my friend!
No. Reebok isn't Turkish at all. The name comes from the Afrikaans spelling of rhebok, a type of African antelope or gazelle.Reebok is actually just the name of the shoe company when translated and does not mean "fleet of foot." A reebok is a small and very fast type of antelope.
Reebok is the original word. There is no full form of Reebok.
The name of the company Reebok comes from the Afrikaans word for antelope, which is rhebok.
Reebok itself is the full form. The full form of RBK is Reebok.
Antelope
Turban is a Turkish word.
The word "yogurt" comes from Turkish, derived from the Turkish word "yoğurt."