It depends on context.
les champs elysées = the Elysian fields
les champs magnétiques = the magnetic fields
les terrains de sport = the sports fields
les domaines d'études = the fields of study
French Cuirassieurs Charging a Field Battery - 1897 was released on: USA: December 1897
If someone sneezes, and you want to say bless you in french, you should say salut.
un champ de bataille
Comedy is spelled "comédie" (fem.) in French.
translate 11th February into French
a sports field is 'un terrain de sport' in French.
Une pommeraie
j'taime joue field hockey
faire d'athletisme Piste et Pelouse
un terrain de football
im pretty sure its foot-ball.
succès en dehors du terrain
"Field" in French is spelled "champ".
'dans la salle de sports' or 'dans le gymnase'
je vis à Battlefield, j'habite à Battlefield (by the way, a battle field is "un champ de bataille" in French)
Field note directly translated into French is "champ note".
a field of flowers is translated as " un champ de fleurs"