Jeet Kune Do means "Way of the Intercepting Fist." Jun Fan Jeet Kune Do means "Bruce Lee's Way of the Intercepting Fist."
It means excellent in English.
ENGLISH!!!!!!!!! i mean he was president of the U.S.A..... and four score an seven years ago... is in English
There are no English words that begin with the letter x that mean adventurous.
It is nonsense. It is just used to represent the longest word in english
Maddison is an English name, meaning "Son of Matthew."
Cantonese is a dialect that people speak in China.
You may be able to say that do to its versatility but that would mean that mma is also in the same category as it since share the techniques of multiple fighting styles to form one.However,the best fighting style for each person depends completely on the abilities of the individual asking the question.But,I'd say that it is JKD or mma seeing that any style can be included into its practices.
What do you mean by grading system? If you mean belts they are: 1 White 2 Yellow 3 Orange 4 Green 5 Blue 6 Red 7 Grey 8 Black And then Black 1-10
Bruce Lee studied several martial arts. However he was first trained in Wing Chung and later founded Jeet Kune Do.
There is no word in the Cantonese language that means "swiss". It's like in English/Spanish. Buenos Dias mean good day but in the states we translate it to hello or good morning
There is no meaning associated with the word "leyho" in Chinese. It is not a common Chinese word or phrase.
In Cantonese, "mong" (猛) can mean strong, fierce, or powerful. It is commonly used to describe someone or something that is energetic or forceful.
It means 50% more than the original. So if May had 10 apples and Jeet had half as many again, then Jeet has 15 apples.
Actually, the name Skylar isn't Cantonese or Chinese at all. The meaning of of Skylar comes from the Dutch word Schuyler for "scholar".
Yes, "zang" does mean excellent in Cantonese, but this is one of the cases where some words spoken in Cantonese cannot be written. Most often used in "ho zang ah!" Which translates to "very excellent!"
"Pei" in "Shar-Pei" means skin in Cantonese.
used to exaggerate something..or grand, as in the grand from 'grandmother' etc.