The 2 kinds of racquets that I am familiar with are called Bombers and Bennetts.
Snow plough Garden plough Tilling plough Tree plough Et cetera
No
je suis gentil et amical, je suis gentille et amicale
et cetera and et al, both are used to say "and others" or "and the rest of them". But the difference lies in the context one uses them. et cetera: Used when things are the point of discussion e.g.: The child's room was filled with cookies, chocolates etc. et al: Used when people or individuals are the point of dicussion e.g.: The pop concert was of MJ et al.
parachutesb are used to et out of an airplane
Cattle, Horses, Sheep, Pigs, Goats et cetera.
kind of that means 'is the kind of adventure and action movie'
The abbreviation et al. is used for more than 1 author; for example Johnson et al. states that ....
Je suis gentil et serviable (if it's a man speaking)Je suis gentille et serviable (if it's a woman speaking)
"Et" means "and" in French. It is used to connect two words or phrases together in a sentence.
A French-English, English-French dictionary will offer traduction anglais et francais, or translation from English to French. One of the better known books of this kind is Larousse's.
Jacquie et Michel is a store that sells adults only type items. They are not appropriate for viewing or purchase by children under the age of eighteen.